EN
Rural tourism, agritourism in particular, has been seen as an important and real way to improve economic and social situation of rural areas. Tourism services provide non-agricultural jobs and income brought to those areas by the urban dwellers. Growing number of agritourism farms, especially in the south-eastern part of Poland, increases needs for competitive advantages, to attract potential tourists specialized offer can consist such an adventage.
PL
Konkurencyjność w turystyce rozumiana jako zdobycie przewagi ekonomicznej ma wiele aspektów. Turystyka jako potrzeba wyższego rzędu musi konkurować w ramach funduszu konsumpcji swobodnej z innymi sposobami jej zaspakajania. Turystyka wiejska konkuruje z innymi formami turystyki alternatywnej - głównie masową i turystyką zagraniczną. Agroturystyka jest formą wypoczynku, która w ostatnich latach zdaje się posiadać przewagę konkurencyjną i wywołuje znaczne zainteresowanie. Badania wskazują, że w przypadku Polski, obszary górskie mają znaczną przewagę konkurencyjną, wyrażającą się przede wszystkim znacznie dłuższym sezonem turystycznym, długą tradycją usług turystycznych i stosunkowo dobrą infrastrukturą turystyczną. Następuje też ciągła poprawa jakości usług turystycznych - absolutnie niezbędny warunek osiągania przewagi konkurencyjnej. Brak natomiast wyspecjalizowanych ofert a nawet zrozumienia pojęcia specjalizacji wśród kwaterodawców. Badania potencjalnych agroturystów (mieszkańców Krakowa) wskazują natomiast na oczekiwania co do specjalistycznej oferty gospodarstw agroturystycznych.