PL
W zabudowie miast i małych miejscowości występują działki narożne, na których budynki mają specjalną formę architektoniczną. W historii urbanistyki przez wiele stuleci ulice i place były obudowane tworząc zwarte pierzeje. Po II wojnie światowej nastąpił rozwój luźnej zabudowy osiedli mieszkaniowych, niezwiązanej ściśle z układem ulic. Obecnie następuje częściowy powrót do zabudowy ciągów ulic, co stwarza konieczność projektowania budynków narożnych. Forma budynków narożnych odpowiadała kierunkom architektury danych epok, spotyka się zatem kamienice o formach eklektycznych, secesyjnych, modernistycznych i postmodernistycznych. Przedstawione przykłady pokazują budynki narożne w małych i większych miastach, o formach związanych z różnymi kierunkami. Wiele budynków narożnych ma interesującą formę, co świadczy o myśli twórczej i pracy ówczesnych architektów.
EN
In towns and small localities the corner building plots exist; the houses on these parcels have a special architectural form. In the history of urban planning streets and squares had the densely built-up frontages. After the Second World War a well-spaced housing development, not directly connected with streets arrangement began. Recently the partial return to dense building-up of traffic roads occurred, therefore the design of corner houses has been necessary. Since the architecture of corner houses corresponded with trends of given periods, the eclectic, secessional, modernist and post-modernist buildings are to be found. The presented examples show corner houses in small and bigger towns built after arious architectural trends. Many corner houses have interesting form reflecting the creativeness of contemporary architects.