PL
Z przeprowadzonych badań wynika, że gospodarze dobrze radzą sobie w warunkach, gdzie czynnik atrakcyjności środowiska przyrodniczego nie odgrywa decydującej roli. Jest on rekompensowany urozmaiconymi atrakcjami na terenie zagrody i poza nią. Jest to bardzo ważne z punktu wiedzenia intensyfikacji agroturystyki. Zwłaszcza na terenach o niższych walorach środowiska przyrodniczego, gdzie dostosowanie usługi do oczekiwań turystów - poprzez połączenie wszystkich atutów gospodarstwa z własnymi kwalifikacjami - może stać się kluczem do stworzenia wyjątkowego produktu.
EN
The study shows that the hosts do well in conditions where environmental attractiveness factor does not play a decisive role. It is compensated for diverse attractions in and outside the enclosure. It is very important from the point of view of the intensification of rural tourism. Especially in areas with lower values of the natural environment, where service adaptation to the expectations of tourists, by combining all the advantages of holding their own qualifications, can become a key to creating a unique product.