Przedstawiono sprawozdanie z corocznego spotkania członków Międzynarodowego Stowarzyszenia Torfowego (International Peat Society - IPS) W dniach 14-18 czerwca 2010 roku W miejscowości Jyvaskyla w Finlandii oraz omówiono stosowane w Finlandii rozwiązania na terenach po wydobyciu torfu. W zależności od warunków naturalnych: topografii, miąższości torfu, charakteru podłoża mineralnego, warunków hydrologicznych oraz czynników społecznych i gospodarczych, tereny po wydobyciu torfu były zalesiane, wykorzystywane do produkcji roślin energetycznych, zbóż, roślin pastewnych, warzyw, ziół i jagód, zamieniane na tereny rekreacyjne i sportowe. Część terenów po eksploatacji torfu próbuje się renaturyzować lub zalewać wodą w celu zapewnienia siedlisk dla ptactwa wodnego.
Report of annual International Peat Society members meeting in days 14-18 of June 2010 in Jyväskylä, Finland has been presented, and applied in Finland solutions on areas after peat extraction were discussed in the paper. Areas after peat extraction are used for production of energy crops, cereals, fodder crops vegetables and blueberries, converted on sport and recreation terrains in dependence on natural conditions: topography, peat thickness, character of mineral bed, hydrological conditions, social and economic conditions. Part of terrains after peat extraction is tried renaturalise or flood with water for water birds habitat creation.