PL
Artykuł przedstawia problem uwarunkowań rynku rolno-żywnościowego w Polsce w skali mezoekono-micznej. Przedstawiono w nim model rozwoju terenów wiejskich w oparciu o paradygmat popytowy z uwzględnieniem systemu podtrzymywania życia i relacji gospodarki żywnościowej. Po opisaniu warunków równowagi rynków cząstkowych zaprezentowano opis równowagi ogólnej oraz zinterpretowano wpływ wybranych czynników dodatkowych. Istotne znaczenie dla polskiego rynku rolno-żywnościowego mają obecnie efekty zewnętrzne, interwencjonizm rynkowy w podstawowych surowcach rolnych oraz eksport i import artykułów rolno-żywnościowych. Ważne są również procesy globalizacyjne i mechanizmy oddziaływania polityki regionalnej. Konkluzja pracy dotyczy dwoistości modelu rozwoju rynku kształtowanego z jednej strony przez naturalne procesy rynkowe, a z drugiej strony zależnego od polityki gospodarczej.
EN
The paper presents problem of determinants of agri-food market in Poland in the mezoeconomic scale. Author describes model of the development of rural areas on the base of demand theoretical framework with the consideration of life-supporting system and agribusiness relations. After deliberation of particular markets equilibrium conditions one can find general balance description and discussion about influence of additional factors. Important elements of Polish agri-food market determination are connected with external effects, intervention of state in basic agricultural products and export-import balance in the food turnover. Moreover globalisation processes are observed as well as regional policy impact. The conclusion of the work states that development processes are determined by internal, independent market mechanisms and at the same time are depended on economic policy.