PL EN


Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Czasopismo

2018 | 64 | 6 t.1 |

Tytuł artykułu

The linguistic and cultural challenges in intercultural business communication : Part 1

Warianty tytułu

PL
Lingwistyczne i kulturowe wyzwania w interkulturowej komunikacji biznesowej: Część 1
RU
Jazykovye i kul'turnye vyzovy v mezhkul'turnojj biznes-kommunikacii: chast' 1

Języki publikacji

EN

Abstrakty

EN
The cultural determinants are a crucial factor affecting the communication processes as well as the approach to cooperation in the international environment. The cultural differences are often a reason for occurrence of barriers in communication and in cooperation with the environment. In their article, the authors presented the literature considerations on the topic of communication, with a particular account of written communication in business and its cultural determinants. The paper presents the characteristics of the cultural determinants and their impact on the approach, style and contents of messages in written communication in business, including business and official correspondence.
PL
Uwarunkowania kulturowe są istotnym czynnikiem wpływającym zarówno na procesy komunikacji, jak i podejście do współpracy w środowisku międzynarodowym. Różnice kulturowe są dość częstą przyczyną powstawania barier w komunikacji oraz we współpracy z otoczeniem. W artykule przedstawiono literaturowe rozważania na temat komunikacji, ze szczególnym uwzględnieniem komunikacji pisemnej w biznesie oraz jej uwarunkowań kulturowych. Niniejsze opracowanie przedstawia charakterystykę uwarunkowań kulturowych i ich wpływ na podejście, styl oraz treść komunikatów w komunikacji pisemnej w biznesie, w tym korespondencji handlowej i służbowej.
RU
Культурные обусловленности - существенный фактор, влияющий как на процессы общения, так и на подход к сотрудничеству в международной среде. Культурные отличия - довольно частая причина возникновения барьеров в коммуникации и в сотрудничестве со средой. В статье представили литературные рассуждения о коммуникации, с особым учетом письменной коммуникации в бизнесе и ее культурных обусловленностей. Разработка представляет характеристику культурных обусловленностей и их влияние на подход, стиль и содержание сообщений в письменной коммуникации в бизнесе, в том числе коммерческой и деловой переписки.

Słowa kluczowe

Wydawca

-

Czasopismo

Rocznik

Tom

64

Numer

Opis fizyczny

p.185-195,ref.

Twórcy

autor
  • Kozminski University in Warsaw, ul.Jagiellonska 57/59, 03-301 Warsaw
  • Linguistic College in Warsaw, Al.Jerozolimskie 148, 02-326 Warsaw

Bibliografia

  • Bamlund D. C. (2008), A transactional model of communication, (in:) Mortensen C. D. (Ed.), Communication theory (2nd ed., pp47-57), Transaction, New Brunswick, New Jersey.
  • Berlo D. K. (1960), The Process of Communication: An Introduction to Theory and Practice, Holt, Rinehart and Winston, New York.
  • Budzanowska-Drzewiecka M., Marcinkowski A., Motyl-Adamczyk A. (2016), Różnice kulturowe w komunikacji biznesowej, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków.
  • Budzyński W. (2014), Negocjowanie i zawieranie umów handlowych: Uwarunkowania, ryzyka, pułapki, zabezpieczenia, Poltext, Warszawa.
  • Gesteland R. R. (1999), Różnice kulturowe a zachowania biznesie, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa.
  • Grucza F. (2008), Języki specjalistyczne - indykatory i/lub determinanty rozwoju cywilizacyjnego, (in:) Lukszyn I. J. (red.), Języki. Kultury. Teksty. Wiedza, Vol. 5, Podstawy technolingwistyki, Euro Edukacja, Warszawa.
  • Grucza S. (2007), Języki specjalistyczne a specjalistyczna kompetencja komunikacyjna, (in:) Języki. Kultury. Teksty. Wiedza, Vol. 7, Od lingwistyki tekstu do lingwistyki tekstu specjalistycznego, Euro Edukacja, Warszawa.
  • Hammerich K., Lewis R. D. (2013), Fish Can’t See Water: How national culture impacts organizational culture and business success, John Wiley & Sons, West Sussex.
  • Hofstede G. (1980), Culture’s Consequences: International differences in work-related values, Sage Publications, London and Beverly Hills.
  • Hofstede G. (2001), Culture’s Consequences: Comparing Values, Behaviors, Institutions, and Organizations Across Nations. Second Edition, Sage Publications, Thousand Oaks.
  • Hofstede G., Hofstede G. J. (2007), Kultury i organizacje: zaprogramowanie umysłu, PWE, Warszawa.
  • Komor M. (2010), Modele komunikacji międzykulturowej, „Ekonomiczne Problemy Usług”, nr 55/595.
  • Łompieś J. (2009a), Bariery i zakłócenia w procesie Business Communication - Część I, „Komunikacja Specjalistyczna”, nr 1.
  • Łompieś J. (2009b), Bariery i zakłócenia w procesie Business Communication - Część II. Nadawca źródłem zakłóceń w Business Communication, „Komunikacja Specjalistyczna”, nr 2.
  • Rozkwitalska M. (2012), Intercultural Management Issues, Difin, Warszawa.
  • Rozkwitalska M. (2011), Bariery w zarządzaniu międzykulturowym. Perspektywa filii zagranicznych korporacji transnarodowych, Oficyna Wolters Kluwer Business, Warszawa.
  • Schramm W. (1954), How communication works, (in:) Schramm W. (Ed.), The Process and Effects of Communication (pp. 3-26), University of Illinois Press Urbana, Illinois.
  • Shannon C. E., Weaver W. (1949), The mathematical theory of communication. University of Illinois Press, Illinois.
  • Trompenaars F., Hampden-Tumer Ch. (1998), Riding the Waves Culture: nderstanding Cultural Diversity, McGraw-Hill, New York.
  • Trompenaars F., Hampden-Tumer Ch. (1993), The Seven Cultures of Capitalism, Piatkus, London.
  • Trompenaars F., Hampden-Tumer Ch. (2002), Siedem wymiarów kultury. Znaczenie różnic kulturowych w dzialaności gospodarczej, Oficyna Ekonomiczna, Kraków.
  • Trompenaars F., Hampden-Tumer Ch. (2004), Managing People Across Cultures, Capstone, Oxford.
  • Zenderowski R., Koziński В. (2016), Różnice kulturowe w biznesie, CeDeWu, Warszawa.

Typ dokumentu

Bibliografia

Identyfikatory

Identyfikator YADDA

bwmeta1.element.agro-f35bfa0b-e964-46db-bbd3-132665a66211
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.