PL
W okresie międzywojennym kobiety w Polsce aktywnie uczestniczyły w działalności sportowej. Wśród dyscyplin sportowych uprawianych przez kobiety należy wymienić strzelectwo. Sekcje strzeleckie kobiet istniały przy klubach, organizacjach sportowych, młodzieżowych i społecznych. Kobiety brały udział w kursach instruktorskich z zakresu strzelectwa, w próbach w zdobywaniu Odznaki Strzeleckiej. Uczestniczyły we współzawodnictwie sportowym, poczynając od zawodów klubowych (wewnątrz organizacyjnych) po mistrzostwa danej organizacji, mistrzostwa okręgu, mistrzostwa Polski i zawody międzynarodowe. Nie odniosły sukcesów na arenie międzynarodowej. Do wyróżniających się strzelczyń należy zaliczyć m.in. Irenę Heyduk-Kierasińską, Annę Sedlaczek, Julię Stępniewską i Romanę Zauderer.
EN
During the interwar period, women in Poland actively participated in sports activities. Among sports disciplines that were popular among women was shooting. Women’s shooting sections were active in sports clubs, sports organisations and social organisation. Women attended courses for shooting instructors, in tests which were held in order to be granted a Shooting Badge. They also participated in sports competitions, starting from club level (within individual organisations), through organisation, district and regional to national championships. They did not have any successful appearances on the international arena. The most successful riflewomen were: Irena Heyduk-Kierasińska, Anna Siedlaczek, Julia Stępniewska and Romana Zauderer.