PL
W warunkach górskich bardzo często obserwuje się duże zróżnicowanie fizjograficzne na małej powierzchni. Użytki zielone występują na różnych wysokościach przy różnym spadku i wystawie. Z tego względu również warunki klimatyczne są zróżnicowane. W latach 1994 i 1995 przebieg pogody był mało korzystny dla rozwoju roślin, wystąpiły okresy posuchy, a nawet część roślin na stokach południowych wyschła. Rok 1996 był bardzo mokry, ale równocześnie bardzo zimny. Specyficzne warunki tego regionu utrudniają prace polowe, głównie pielęgnację i zbiór roślin, zwłaszcza pastewnych i zielonki na siano. Gleby pastwiska SRZD Radomierz charakteryzują się małym zróżnicowaniem typologicznym. Można wyróżnić dwie zasadnicze grupy gleb: litosole i rankery oraz brunatne kwaśne. Wszystkie gleby zalicza się do bardzo kwaśnych i kwaśnych o niskiej zasobności w przyswajalny fosfor, dobrej w potas i magnez. Gleby te ponadto są dostatecznie zasobne w ważniejsze mikroelementy.
EN
It is very often observed that under mountain conditions large physiographic differences occur on small area. Grasslands are situated at various altitudes, slopes and expositions. Hence the climatic conditions are also diverse. In 1994 and 1995 the weather was not favourable for plant growth, drought periods occurred and part of the vegetation on southern slopes shrivelled up. The year 1996 was very wet, but also very cold. The specific conditions of the region make field work difficult, mainly cultivation and harvesting of forage crops and green crops for hay. Small topological diversity is characteristic for the soil of pastures at Radomierz Experimental Farm. Two main soil groups can be named: lithosols and rankers and acidic brown soils. The soils are classified as very acidic at low content of available phosphorus but good content of potassium and magnesium. Those soils are sufficiently rich in the main microelements.