PL
W doświadczeniu polowym przeprowadzonym w latach 1988-1991 na glebie kompleksu żytniego dobrego porównywano plonowanie wsiewek seradeli i kupkówki pospolitej w jęczmień ozimy zbierany w dojrzałości mleczno-woskowej oraz w jęczmień i żyto ozime zbierane w dojrzałości pełnej. Plony suchej masy i białka obu wsiewek były zbliżone, ale plon energii kupkówki był większy niż seradeli. Gatunki i terminy zbioru roślin okrywających nie miały znaczącego wpływu na plonowanie wsiewek. Najwyższy łączny plon białka uzyskano z jęczmienia z wsiewką seradeli zbieranego w obu porównywanych terminach. Łączny plon energii jęczmienia na zielonkę z wsiewką oraz żyta na ziarno z wsiewką był większy niż jęczmienia na ziarno z wsiewką.
EN
In field experiments carried out in 1988-1991 on a good rye complex soil the yield of serradella and cocksfoot undersown in winter barley harvested in milk-dough maturity and in winter barley and rye harvested in full maturity were compared. The yields of dry matter and total protein of serradella and cocksfoot were similar but the yield of energy of cocksfoot was higer. The species and the timing of harvest had no effect on the yields of undersowns. The highest joint yields of protein were obtained from serradella and barley harvested in both compared stages. The joint energy yields of barley for green mass and rye for grain and undersown were higer than that of barley for grain and undersown.