EN
The development of each town brings about the necessity to change the way of the иве of surrounding areas and the town centre area, the structure of which becomes burdensome and badlyfitting. Every now and again in the development of every town it becomes necessary to subdue this difficulty through an application of various actions setting in order and adjusting the way of area utilization to the function currently indispensable from the viewpoint of proper organization and function of a town. Such action sare usually referred to as land readjustment or land redevelopment. They include a set of rural land development steps, which may be successfully used in suburban areas (in transitional zone) having still some traits of agricultural nature.
PL
Rozwój każdego miasta powoduje konieczność zmiany sposobu użytkowania obszarów otaczających je oraz przestrzeni śródmiejskiej, której struktura staje się uciążliwa i nie dopasowana do potrzeb. Co pewien czas w rozwoju każdego miasta konieczne staje się pokonanie tego progu dzięki przeprowadzeniu różnorodnych działań porządkujących i dopasowujących sposób użytkowania przestrzeni do funkcji niezbędnej z punktu widzenia prawidłowej organizacji i funkcjonowania miasta. Działania takie zwykło się określać jako land readjustment lub land redevelopment. Zaliczyć można do nich zestaw zabiegów urządzenioworolnych, które mogą być z powodzeniem stosowane na obszarach podmiejskich (w strefie przejściowej) o wciąż mniej lub bardziej rolnym charakterze. Zastosowanie tych działań w pierwszym etapie land redevelopment pozwoli na zabezpieczenie cennych z kraj obrazowo-ekologicznego punktu widzenia obszarów i przeznaczenie ich na potrzeby tworzonych następnie terenów otwartych w mieście. Praca prezentuje metodę rozpoznawania potrzeb przeprowadzenia takich właśnie zabiegów na podstawie analizy kartograficznej obszaru oraz zastosowania macierzy potrzeb przeprowadzenia prac urządzenioworolnych.