PL
W latach siedemdziesiątych w okręgu legnicko-głogowskim powstał polski przemysł miedziowy. Jego negatywny wpływ na środowisko, bardzo znaczny w przeszłości jest ciągle ograniczany. Przedstawiono najistotniejsze przedsięwzięcia podjęte przez KGHM Polska Miedź SA na rzecz ochrony środowiska i ich efekty. Dotyczą one ograniczenia emisji gazowej i pyłowej, gospodarki ściekowej, odpadowej i rekultywacji.
EN
The Polish copper industry, located in the Legnica-Głogów region, has been in operation since the nineteen seventies. Its impact on the environment, very serious in the past, has been gradually reduced. The most effective measures taken up so far and present activity towards environment improvement are presented. They comprise reduction of gases and dust emission, waste water treatment, tailings disposal and land reclamation.