PL
Doktryna liberalna w świetle wymogów nowoczesnego rozwoju społeczeństw i zasad racjonalnego gospodarowania zasobami narodowymi jest moralnie zużyta i sprzeczna z głębszym sensem życia. Liberalizm, wprowadzany u nas na zasadzie kuracji wstrząsowej wypacza proces przechodzenia do gospodarki rynkowej, mnoży jego koszty i obarcza nimi społeczeństwo, straszone groźbą powrotu do przeszłości. Potrzebna jest nowa polityka gospodarcza, opierająca się na koncepcji społecznej gospodarki rynkowej i koncepcji społeczeństwa oszczędzającego, w którym wartości ekologiczne podlegają ścisłym kalkulacjom ekonomicznym.
EN
In light of needs of modern social development and principles of rational management of natural resources, the liberal doctrine is morally worn-out and disagrees with the sense of life. Liberalism, implemented in our country in the form of a shock therapy, distorts the transition to the market economy, multiplies its costs and shifts their burden on to the public, frightened with prospects of returning to the past. There is a need for a new economic policy, based on the concept of social market economy and the concept that can economize society, and where environmental values are precisely estimated in terms of their economic significance.