PL
Celem artykułu jest ocena ekonomicznych skutków polityki bezpieczeństwa żywności w świetle teorii austriackiej szkoły ekonomii. Polityka bezpieczeństwa żywności narzuca rygorystyczne wymagania w produkcji i konsumpcji żywności, przez co pozbawia żywność naturalnego charakteru. Tego rodzaju polityka ignoruje zróżnicowane potrzeby konsumentów. Wymagania sanitarne, weterynaryjne i techniczne ograniczają również możliwości produkcji żywności przez rozdrobnione gospodarstwa rolne. Funkcję przetwórstwa żywności przejmuje skoncentrowany przemysł spożywczy. Następuje transfer wartości dodanej z rolnictwa do przemysłu i handlu.
EN
The aim of the article is the economic evaluation of the effects of food safety policy in the light of the Austrian school of economics theories. Food safety policy imposes stringent requirements for food production and consumption, what deprives the food of natural character. This kind of policy ignores the diversified consumers needs. Sanitary, veterinary and technical requirements limit the possibilities of the food production by fragmented farms. The function of food producers takes concentrated food industry. The transfer of added value from agriculture to industry and commerce occurs.