PL
Pogorszenie koniunktury gospodarczej, nasilenie negatywnych tendencji na rynku pracy i kontynuowanie procesu ograniczania nierównowagi fiskalnej skutkowały obniżeniem tempa wzrostu dochodów ludności i konsumpcji indywidualnej w Polsce w ostatnich lataćh. Zjawiska te nie pozostały bez wpływu na spożycie żywności. Celem artykułu jest zobrazowanie głównych kierunków zmian popytu na żywność w Polsce w latach 2009-2012. Na podstawie danych makroekonomicznych GUS, wyników badań budżetów gospodarstw domowych oraz własnych analiz statystyki rynkowej stwierdzono, że w latach 2009-2012 w Polsce zmalały realne wydatki na żywność oraz ilościowa konsumpcja artykułów żywnościowych w gospodarstwach domowych, co potwierdziły statystyki handlu. Spadkowi globalnego żywnościowego popytu mierzonego realną wartością wydatków w sektorze gospodarstw domowych towarzyszyły istotne zmiany jego struktury pod wpływem zróżnicowanej podaży i cen na rynkach poszczególnych produktów.
EN
A worsening of the economic situation, an increase in unemployment, and the continuing process of reduction of the fiscal imbalance have resulted in a lower rate of growth of personal income and consumption in Poland over the last few years. These factors have had a negative impact on the consumption of food products. The aim of this paper is to illustrate the main direction of change in consumption offoodproducts in Poland during the period 2009-2012. On the basis of macroeconomic data from GUS, results of household budget surveys, and our own internal statistical analyses, it is concluded that, during the period 2009-2012, real expenditure by households on food products as well as consumption volume have decreased, what was confirmed by trade statistics. The reduction in global demand for food, as measured by real value of expenditure in the household sector, was accompanied by significant changes in its structure under the influence of diversification of supply and pricing of individual products on the market.