PL
Obszary górskie, spełniające wyjątkowo ważne funkcje ekologiczne, powinny być specjalnie chronione. Niezbędne jest również zapewnienie godziwej egzystencji zamieszkującym je ludziom, głównie rolnikom. Pogodzić te dwa dość zróżnicowane cele, ochronę środowiska i przyrody oraz możliwość prowadzenia rolniczej działalności gospodarczej, może jedynie rolnictwo ekologiczne. Jego funkcjonowanie zostało prawnie umocnione Ustawą o rolnictwie ekologicznym oraz wprowadzeniem systemu dopłat do tej metody produkcji rolnej. Dla obszarów górskich należy jednak stworzyć odrębny program rolno-środowiskowy, który, poprzez pozytywnie odbierane bodźce, sprzyjałby rzeczywistej ochronie obszarów górskich, zapobiegałby ich dalszej degradacji, ale równocześnie zachęcał miejscowych rolników do gospodarowania zgodnego z naturą. Bieszczady, wyjątkowo słabo zaludnione, mogą stać się wzorem tego typu działalności.
EN
The general aim of this research was to describe the current stage, the main factors effecting the development of ecological farming in the mountain areas, for example Bieszczady. The high quality of Bieszczady soils allows to introduce ecological methods of agricultural production. The major barriers and opportunities of ecological farming development in Bieszczady is the low level of knowledge of this method; all farmers in Bieszczady region must be better educated. Agricultural farming is the best method of mountain agricultural environment protection, they prevent the migration of elements and prevent the soil erosion.