PL
W Polsce istnieje potrzeba zmian struktury zatrudnienia osób aktualnie zajmujących się rolnictwem. Zmiany dotyczyć muszą zmniejszenia ilości gospodarstw oraz ilości osób w nich zatrudnionych. Szybki rozwój turystyki może zaowocować rozwojem usług turystycznych na wsiach. W okresie przejściowym najłatwiej na wsiach rozwijać agroturystykę. Przeprowadzone badania wykazały, że jedynie 25% gospodarstw agroturystycznych prowadzą rolnicy. Wnioski jakie się nasuwają, to obawa rolników przed oficjalnym podejmowaniem tego rodzaju działalności.
EN
The traditional structure of Polish country jobs must be changed. There is a necessity to reduct the number of family farms, also the number of people doing agricultural labours. The big growth of tourism can help to find a job for this people. Specially, agrotourism can be developed. But the searches show that only 25% of agrotourism farms are run by the originally peasants. The only explanation is that the owners of polish family farms are afraid of possibility of new changes in law and regalations in the case they start the agrotourism business.