PL
Ochrona ekosystemów wodnych jest realizowana w Unii Europejskiej na podstawie kilku dyrektyw, z których jedna nakłada wymagania na miejskie oczyszczalnie ścieków. Polska dokonała w ciągu ostatnich dwóch dekad wielkiego postępu w tej dziedzinie; jednak boryka się z trzema problemami. Pierwszy polega na konieczności obsługiwania oczyszczalni, które nie zostały dobrze dopasowane do lokalnych potrzeb. Chętnie wykorzystano zewnętrzne środki na sfinansowanie nakładów inwestycyjnych, ale nadmierne koszty eksploatacyjne muszą zostać opłacone ze źródeł lokalnych. Drugi stanowi konsekwencję pojawienia się dużych ilości osadów ściekowych, które jednak - mimo zawartości składników atrakcyjnych dla rolnictwa - nie zawsze mogą być gospodarczo wykorzystane z powodu skażenia substancjami toksycznymi. Trzeci jest wywołany naszym stylem życia, a zwłaszcza używaniem materiałów, które są uciążliwe dla oczyszczalni, albo w ogóle nie są przez nie wyłapywane, tylko od razu trafiają do ekosystemów wodnych
EN
The European Union protects water ecosystems through several directives. One of these lists the requirements for municipal sewage treatment plants. Poland has achieved spectacular improvements over the last two decades. Still, the country faces three problems. The first problem is one of a poor fit to the local circumstances: local communities benefited from external funding of investment outlays, but now have to meet excessive operating costs. The second problem is caused by the abundance of sludge which - due to the concentration of toxic substances - cannot be used by farmers despite its nitrogen and phosphorus content. The third problem results from our lifestyles which imply using materials that are harmful either for the treatment plants or for the environment