Is the man and the natural environment in mutual symbiosis, or there is a threat of slow destruction? All living organisms are permanently exposed to chemicals. The development of industry and new technologies results in the generation of new chemical compounds that can be dangerous toxins. That is why the prevention, monitoring and protection against undesired processes are so crucial.
Ksenobiotyk jest substancją chemiczną niebędącą naturalnym składnikiem żywego organizmu, nie jest przez niego produkowany ani w normalnych warunkach nie przyjmuje go z pożywieniem. Przedostaje się jednak do organizmu z żywnością, wchłanianym powietrzem, wodą pitną w postaci leków i używek. Większość ksenobiotyków stanowi dla organizmu zagrożenie chorobotwórcze i toksyczne. Artykuł jest swoistym kompendium na ten temat.
Hałas, jako dźwięk niepożądany lub szkodliwy dla zdrowia ludzkiego, został uznany za powszechne zanieczyszczenie cywilizacyjne środowiska. W Polsce hałas o ponadnormatywnym poziomie obejmuje 21% powierzchni kraju, oddziałując na jedną trzecią ludności. Autor omawia fizyczne postaci hałasu, jego źródła w środowisku i uregulowania prawne ochrony przed hałasem
Natural environment, all elements surrounding us, are an integral entity where energy flow and matter circulation adhere to the principles of nature in the state of environmental balance. However, industrial development has disturbed this equilibrium. Heavy toxic emissions to the environment result in its rapid degradation. The author discusses this problem in terms of pollution spreading.
Dangerous waste, a cause of permanent environmental pollution, includes substances and chemicals that disturb the biological cycles in the environment and bring about its degradation. These have adverse effects on living organisms, leading to extensive developmental disturbances. The author lists groups of such waste and refers to legislation on pollutants. He discusses the applied methods of elimination of persistent organic pollutants from the environment and proposes a remediation program.
Wśród wielu aspektów związanych z ochroną środowiska, pojęcie bioróżnorodności w ostatnich dziesięcioleciach nabrało szczególnego znaczenia. W licznych pracach naukowych i na konferencjach środowiskowych doprecyzowano definicję bioróżnorodności, scharakteryzowano poszczególne jej poziomy w środowisku naturalnym, określono zagrożenia, na jakie bioróżnorodność jest narażona, oraz uwypuklono skutki występowania tych zagrożeń. Szczególne znaczenie w utrzymaniu stabilizacji bioróżnorodności ma jej nieustanna ochrona. Jednym z najważniejszych aspektów jest uniemożliwienie wymierania gatunków oraz ich eliminacji pod wpływem innych gatunków. Niestety obecnie na skutek zintensyfikowanej działalności człowieka i zmian klimatycznych degradacji środowiska nie jesteśmy w stanie zatrzymać. Jednak ważnym elementem jest świadomość, że „ochrona bioróżnorodności jest gwarancją naszej przyszłości. Utrata choćby jednego gatunku jest nieodwracalną stratą, tracimy bowiem bezpowrotnie kombinację genów w nim zawartych".
Water underlies life of all organisms and most abiotic processes on earth. It is the main component of plant and animal organisms. Its excess or undesired addictions in it lead to death of humans, animals and plants. The article discusses chemical and physical properties of water and its functions in the organism. Conditions to be met by water for public water supply and types of sanitary measurements are also considered. Inorganic and organic substances contained in water are dealt with.