PL
Na przykładzie kilku dolnośląskich wsi omówiono możliwość rozwoju w nich funkcji turystyczno-rekreacyjnej, wykorzystując elementy dziedzictwa kulturowego, warunki naturalne, krajobrazowe. Przedstawione wsie mają szanse w niedługim czasie zmienić swoje oblicze, zostać „odkryte" przez ludzi poszukujących sposobów na życie poprzez m.in. rozwój turystyki na wsi, poznane przez osoby szukające miejsc wypoczynku wśród wiejskich krajobrazów i zabytków. Na obecny stan obiektów na wsi, powstawanie nowych inwestycji i ochronę istniejących, często cennych zabytków architektonicznych wpływ ma w dużej mierze sytuacja gospodarcza, zaangażowanie mieszkańców, władz lokalnych, prawidłowa polityka przestrzenna. Liczne przykłady świadczą o tym, iż umiejętność wykorzystania walorów naturalnych, elementów dziedzictwa kulturowego w połączeniu z dobrą organizacją daje możliwości rozwoju m.in. funkcji turystyczno-rekreacyjnej, a zarazem całej wsi. Zwiększenie ruchu turystycznego na wsi spowoduje powstawanie nowej bazy noclegowej, gastronomicznej, handlowej. Wymusi niejako poprawę warunków higieniczno-zdrowotnych osiedli wiejskich, podnosząc ich estetykę i uzupełniając infrastrukturę.
EN
The possibility of developing the touristic-recreational function using elements of cultural heritage, natural and landscape conditions was described based on an example of a few villages of Lower Silesia. The villages may soon change their image, be "discovered" by people looking for new ways of life through, among others, development of tourism in rural areas, and appreciated by people looking for places for recreation in rural landscape and close to historical monuments. Economic situation, engagement of local communities, authorities and proper spatial management policy have a big influence on the present condition of buildings in rural areas, new investments and the protection of numerous valuable architectonic monuments. Many examples confirm that the skill of using the natural assets, elements of national heritage combined with good organisation gives possibilities to develop, among others, the touristic-recreational function of rural areas. Increased tourism in rural areas will lead to the creation of new lodging facilities, gastronomic and commercial services. It will also create the need to improve the sanitary and health conditions in rural settlements improving their aesthetics and infrastructure.