PL
Na terenie Jurajskich Parków Krajobrazowych spotyka się cieki o charakterze wybitnie górskim, bardzo dużych spadkach podłużnych a także charakterze nizinnym. Tylko dwa źródła zostały uznane za pomniki przyrody. Pozostałe nie są właściwie chronione, niektóre zostały nawet zniszczone. Największym zagrożeniem dla wód na tamtym obszarze są leje depresyjne powstające w wyniku działalności górniczej. Następuje też pogorszenie jakości wód wskutek zanieczyszczenia atmosfery oraz zatrucia ściekami bytowo-gospodarczymi oraz przemysłowym.
EN
Within the Jura Landscape Parks there are water courses running along steep slopes of mountain character and others of lowland type. Only two springs have been listed as natural monuments. The remaining are not protected at all and, in fact, some have been virtually destroyed. The most important threat to springs are depression sinks occurring as an aftermath of mining activity. There is also detrioration of water quality due to atmospheric pollutants and poisoning waters by municipal sewage and industrial effluents.