PL
Kombinat Górniczo-Hutniczy Miedzi „Polska Miedź” SA uzyskuje miedź w procesie flotacyjnym, w wyniku czego powstają odpady, które są transportowane do zbiornika „Żelazny Most” za pomocą rurociągów biegnących z Zakładu Wzbogacania Rud do składowiska. W wyniku awarii rurociągu z odpadami poflotacyjnymi w 1998 roku uległa zalaniu część Pracowniczych Ogrodów Działkowych „Miedzianka” przy trasie Polkowice Główne-Rudna Główna. W wyniku przeprowadzonych badań stwierdzono, że zalanie ogródków działkowych szlamami z Zakładów Wzbogacania Rud miało wpływ na właściwości chemiczne gleb. Stwierdzono wzrost zasolenia w wierzchnich poziomach zalanych gleb. Pokrycie gleb szlamami wywołało ich alkalizację. Niebezpiecznym skutkiem awarii jest natomiast zanieczyszczenie gleb ogródków działkowych miedzią, co oznacza istotne ograniczenie dopuszczalnych upraw. Skażenie pozostałymi badanymi metalami ciężkimi nie wystąpiło.
EN
„Polska Miedź” Co. copper smelter extracts the copper in flotation process; the wastes arisen in this process, are transported to the reservoir „Żelazny Most” throught the pipelines running from ore enriching plant to the landfill site. Due to the pipeline failure in 1998, a part of allotment gardens was flooded with post-flotation wastes. The investigations carried-out showed that chemical properties of the soils in allotment gardens were strongly affected by flooding with the sludge. An increase of salt contents in the upper layers of the flooded soils was found. Covering the soils by sludges caused their alkalization. Dangerous effect of the failure was the contamination of soils in allotment gardens with the copper what meant serious restrictions for growing crops. No pollution with any other heavy metals was observed.