PL
Rolnictwo indywidualne wykazuje swoją specyfikę. Gospodarstwo rolnicze na trwałe połączone jest z rodziną rolniczą (gospodarstwem domowym). Tworzą one gospodarstwo rodzinne. Wypracowany dochód dzielony jest na potrzeby gospodarstwa rolniczego i domowego. Według autora w sensie ekonomicznym i finansowym przy podziale dochodu mamy do czynienia z analogicznymi problemami, które występują przy gospodarowaniu zyskiem podmiotów w spółek osobowych i handlowych, a także w kształtowaniu polityki dywidend w spółkach akcyjnych. Różnice dotyczą sposobu podejmowania decyzji, a także ich skutków dla właścicieli i podmiotów gospodarczych.
EN
In the family farm an earned profit is divided between the farm and household needs. Its level decides about possibilities of a farm development and quality of life of the household family. In the article there was presented the rural farm definition understood as an economic unit comprising of – on the one side – agricultural farm (enterprise), and the other side – household property. Author suggests that in case of profit distribution, both in economic and financial sense, we observe analogical problems as in case of the profit management of commercial enterprises. The main differences concern the way of decision making and it’s expected effects for owners and economic entitles.