PL
Akcesja Polski do UE spowoduje przyjęcie zasad regulacji rynku wołowiny i wieprzowiny obowiązujących w państwach członkowskich, a także reżimów importowych i eksportowych. W wyniku stosowania w naszym kraju cen bazowych, żywiec wołowy będzie prawdopodobnie relatywnie droższy w stosunku do żywca wieprzowego. Oznacza to w praktyce zmianę w poziomie relacji cen otrzymywanych przez producentów. Przyjęcie reżimu importowego Unii pozwoli na skuteczniejszą ochronę rynku wewnętrznego przed importem mięsa czerwonego niż obecnie. Zniesienie barier celnych w obrotach wzajemnych wpłynie na zmianę struktury geograficznej i towarowej polskiego eksportu wołowiny i wieprzowiny.
EN
Polish accession to the UE will lead to a parallel adjustment of the regulations in the markets of pork and beef prevailing in the member countries as well as the adjustment of foreign trade regimes. Due to the use in Poland base prices for beef its prices are expected to more expensive in relation to pork prices. That would mean in practice the change in the level of relevant relation between producer prices. The undertaking of the UE trade regime will allow for more efficient than at present protection of internal market against imports of red meat. The abolishment of duties in mutual trade will cause the change of geographic structure of trade in pork and beef as well as the change in the structure of traded commodities.