PL
W opracowaniu scharakteryzowano zmiany produkcji i zużycia zbóż w Polsce w pierwszej de¬kadzie XXI w., dokonując równocześnie oceny samowystarczalności za pomocą wskaźników technicznych i ekonomicznych. Analiza wykazała dużą zmienność po stronie produkcji zbóż przy względnie ustabilizowanym ich zużyciu. Ponieważ zboża spełniają szczególną rolę - wyżywienio¬wą i paszową, zachodzi potrzeba wzmożenia działań usprawniających produkcję i dystrybucję tego produktu. Należy rozwijać współpracę przetwórców ziarna zbóż z producentami, aby produkcja bardziej odpowiadała istniejącym potrzebom.
EN
This study characterizes changes in the production and consumption of cereals in Poland in the first decade of the twenty-first century, and also assesses the degree of self-sufficiency as measured with the aid of technical and economic indicators. The analysis revealed that there has been wide variation in the production of grains and a relatively stable pattern of consumption. Because of the importance of grains to the nutritional and dietary needs of the populace, more intensive measures are needed to improve the production and distribution of grains. Cooperation should be developed between grain processors and manufacturers so that production more accurately corresponds to existing needs.