EN
The great decorative diversity (shape and size of inflorescences, colouring and texture of leaves, varied intensity of growth) as well as big tolerance to habitat conditions, relatively small susceptibility to diseases and small sensitivity to ‘ornamental grasses’ pests favour their popularization in different gardens and urban areas. The examined species all may be recommended to plant in cooler east regions of Poland. Species which begin the earliest vegetation and flowering were Calamagrostis x acutiflora ‘Karl Foerster’ and Deschamsia caespitosa ‘Goldtau’. These species, best planted separately or in small groups, can be also recommended in small garden compositions. For large areas, naturalistic gardens as well as structural plants of fl owerbeds the best are Calamagrostis x acutiflora ‘Karl Foerster’, Deschampsia caespitosa ‘Goldtau’ and Miscanthus saccharifl orus ‘Robusta’. Phalaris arundinacea L. is a typical ground covering grass with decorative leaves.
PL
Duża wartość dekoracyjna (kształt i wielkość kwiatostanów, kolorystyka i tekstura liści, zróżnicowana intensywność wzrostu), a także znaczna tolerancja co do warunków siedliskowych, stosunkowo niewielka podatność na choroby oraz mała wrażliwość na szkodniki sprzyja rozpowszechnianiu ‘traw ozdobnych’ w różnych ogrodach i przestrzeniach miejskich. Z pięciu badanych gatunków i odmian wszystkie można polecić do nasadzeń w chłodniejszym rejonie wschodniej Polski. Gatunkami najwcześniej rozpoczynającymi wegetację i kwitnienie były Calamagrostis x acutifl ora ‘Karl Foerster’ oraz Deschampsia caespitosa ‘Goldtau’. Te gatunki, najlepiej sadzone pojedynczo lub w małych grupach, można również polecić do małych założeń ogrodowych. Na duże powierzchnie, do ogrodów naturalistycznych czy też jako rośliny strukturalne rabat, nadają się Calamagrostis x acutiflora ‘Karl Foerster’, Deschampsia caespitosa ‘Goldtau’ oraz Miscanthus saccharifl orus ‘Robustus’. Typowo okrywową trawą, ozdobną z liści jest Phalaris arundinacea L.