PL
Małe zbiorniki wód powierzchniowych spełniają w krajobrazach rolniczych wiele istotnych funkcji: przyrodniczych, hydrologicznych i gospodarczych. Podlegają jednakże silnej antropopresji prowadzącej do ich degradacji ilościowej i jakościowej. Badania inwentaryzacyjne i waloryzacyjne zbiorników wodnych umożliwiają wytypowanie najbardziej wartościowych obiektów, które powinny zostać objęte ochroną prawną w formie użytków ekologicznych. Odpowiednio zorganizowany system zachęt umożliwić może ochronę i rozbudowę zarówno zbiorników wodnych jak i otaczających je barier biogeochemicznych spełniających funkcje ochronne. Czynną ochronę zbiorników wodnych w krajobrazach rolniczych można zapewnić poprzez wykorzystanie ich jako odbiorników wód drenarskich. Działania te, mieszczące się w ramach tzw. małej retencji, zapewniają poprawę stosunków wodnych na obszarach występowania największych deficytów wodnych w kraju.
EN
Small midfield ponds fulfill many important natural, hydrological and economical functions in agricultural landscapes. They get affected by very strong anthropogenic pressure, leading to their quantitative and qualitative degradation. Inventory studies and evaluation of water ponds enable to point out most valuable objects, which should be protected by law as the ecological sites. Properly organized system of incentives may enable the preservation and development of both, water ponds and surrounding them biogeochemical barriers, carrying out protective functions. In agricultural landscapes an active protection of water ponds is possible by using them as the receivers of drainage water. This activity, being a part of so-called small retention, provides an improvement of water relations on the areas of biggest water shortage in the country.