PL
O Krakowie wiedziano w Europie już w X wieku. W 1257 r. książę Bolesław Wstydliwy postanowił „założyć miasto w Krakowie” - nadał mu nowe formy organizacyjno-prawne. W czerwcu 2007 r. przypada 750. rocznica lokacji. Ze względu na zabytkowy charakter miasta, odwiedza je kilka milionów turystów zagranicznych i kilka milionów - krajowych. Dlatego priorytetem w rozwoju miasta jest konserwacja zabytków i porządkowanie przestrzeni publicznej. Prezydent miasta mówi o randze Krakowa w Europie i świecie, bazie hotelowej, stanie infrastruktury, nauki i przemysłu, a także o prowadzonych pracach i przygotowanych planach rozwoju.
EN
First mentions of Krakow have been recorded as early as 10th century. In 1257, Prince Bolesław the Bashful decided to „create a city of Krakow” - a new charter was granted to the town of Krakow. The 750th anniversary of the act falls on June 2007. Owing to the heritage status of the city, Krakow is visited by a few million of domestic and international visitors every year. The preservation of the natural heritage and architectural space has become a priority number one for the city authorities. The Mayor discusses the ranking of the city in Europe and the world, its hotel base, state of the infrastructure, science, industry and the current and prospective development work.