PL
Ze względu na znaczny potencjał atrakcji turystyka może być istotnym czynnikiem rozwoju gospodarczego województw zachodnich. Dotyczy to zwłaszcza terenów o czystym środowisku, ponieważ turystyka jest uzależniona od jego stanu i wymaga gwarancji „bezpieczeństwa ekologicznego”. Tereny naszego zachodniego pogranicza charakteryzują się pełnym przekrojem cech klimatycznych i krajobrazowych: strefy nadmorska i zalewowa, jeziorno-leśna, podgórska i górska. Obszary te cechuje bioklimatyczna przydatność do wypoczynku, a ich warunki naturalne umożliwiają uprawianie różnych form turystyki i rekreacji. Obok walorów przyrodniczych zaletą krajoznawczą województw zachodnich jest występowanie licznych cennych obiektów zabytkowych. Szansą dla tych terenów może się stać nowy model aktywnego wypoczynku — ekoturystyka.
EN
As tourism can provide a number of attractions, it may be a significant factor for development in western provinces of Poland. This especially applies to environmentally clean areas because tourism relies on environmental health and requires environmental safety. Areas located near western Polish boundary show full variety of climatic and landscape features: seaside, flooding lake-forest and montane zones. These areas have suitable bioclimate, and natural conditions occurring there enable practising various types of tourism and recreation. In western provinces, natural values are supplemented by a number of valuable historical monuments. Ecotourism, a new model for active recreation, can provide new opportunities to these areas.