PL
Celem artykułu było wskazanie na pilną potrzebę ustalenia i realizacji polityki wyżywienia w Polsce. Przedstawiono główne uwarunkowania realizacji tej polityki, w tym wpływ takich czynników jak: rozwój demograficzny, warunki bytowe gospodarstw domowych, tradycje żywieniowe oraz zachowania konsumenckie, a także potencjał produkcyjny gospodarki żywnościowej. Stwierdzono, iż celem strategicznym polskiej gospodarki powinno być zapewnienie samowystarczalności żywnościowej kraju. Generalną zaś intencją polityki wyżywienia winno być zharmonizowanie produkcji rolniczej i przetwórstwa żywności oraz polityki importu i eksportu żywności z potrzebami i wymaganiami społeczeństwa w zakresie żywienia i zdrowia. Mając powyższe na uwadze, naświetlono główną koncepcję polityki wyżywienia opierającą się na dwóch celach, tj. zdrowotnym i społecznym. Przedstawiono najważniejsze zadania dla tych dwóch obszarów oraz omówiono warunki realizacji tej polityki w Polsce.
EN
The main aim of the paper was to stress the necessity to establish and implement food policy program in Poland. The factors of critical importance to formulate food policy were described. Special attention was paid to on the one hand - the demographic and socio-economic conditions, food habits and consumers' behavior and, on the other, to the production potential of the food economy as a whole. It was stressed that the strategic aim of the Polish food economy is to secure the country's self - sufficiency in food. Consequently, the general tendency of the food policy ought to consist in harmonizing agricultural production, food processing and food export and import policies, with the society's needs in the area of food and health. Bearing the above in mind the main concept of food policy for Poland was suggested based on two strategic goals, in the area of health and well-being. The specific tasks for both areas were formulated as well as general conditions to start food policy in Poland were discussed.