PL
Badania przeprowadzono na terenie lotniska byłej jednostki Armii Radzieckiej znajdującego się pomiędzy wioskami Skarbimierz i Małuszowice. Badano zawartość metali ciężkich metodą atomowej spektroskopii absorbcyjnej po mineralizacji kwasem nadchlorowym. Oznaczono zawartość Pb, Cu, Zn, Cd (formy całkowite) w 24 profilach. Dodatkowo w 4 profilach oznaczono zawartość Hg metodą zimnych par przy użyciu przystawki MSH-10. Do analizy wytypowano gleby położone w pobliżu płyt tankowania i rozgrzewania samolotów oraz gleby znajdujące się w pobliżu pasa startowego i na jego przedłużeniu. Szczególną uwagę zwrócono na gleby usytuowane w rejonie zanieczyszczeń ropą naftową, gleby rejonu wysypisk śmieci oraz gleby na terenach przyległych do Potoku Pempickiego.W badanych profilach nie stwierdzono znaczącego zanieczyszczenia Pb, Cu, Zn, Hg oraz Cd w zakresach badanych profili. Nie obserwowano również istotnej korelacji pomiędzy zawartością metali ciężkich a obserwowanym zanieczyszczeniem gleb produktami ropopochodnymi.
EN
The research has been held in the area of the airport of the former Soviet Army Unit. That is situated between villages Skarbimierz and Maluszowice. Heavy metal content has been studied with method of atomic absorption spectroscopy after having them mineralized with perchloric acid. The content of Pb, Cu, Zn, Cd has been determined in twenty four profiles (total forms). Additionally in four profiles the content of Hg has been fixed by method of could vapor with use of countershaft MSH-10. For the aims of analysis one has selected soils situated close to the plates, where the planes had been fueled up and heat up and also the soils near the runway and on its continuation. Particular attention has been paid to soils in the petroleum pollution zone, the ones in garbage dumping ground and soils in the area of Pempicki Stream. As a result no significant pollution of Pb, Cu, Zn, Hg and Cd has been detected in the profiles examined. Also no substantial correlation has been found between the amount of heavy metals and noticeable pollution of soils by petroleum products.