PL
Przejawami nieodwracalnej degradacji środowiska eksploatacją górniczą są różnego rodzaju deformacje górotworu, jak osiadanie powierzchni, postawanie zalewisk, uruchamianie procesów osuwiskowych, wstrząsy górnicze, zagospodarowanie odpadów górniczych, konieczność składowania znacznej ich części na powierzchni w formie zwałowisk. Przemysł górniczy poświęca dużo uwagi ograniczeniu szkód górniczych i prawnie jest zobowiązany do usuwania ich szkodliwych skutków. Przeznacza na to bardzo duże środki finansowe, które w ostatnich latach stanowią już 2,5 proc. kosztów wydobycia. Mimo to degradacja środowiska nie została zahamowana i jest niezwykle uciążliwa.
EN
Various orogenic deformation, land subsidence, the creation of flood plains, the initiation of slide processes, mining shocks, the problem of managing mining debris and storing a considerable fraction of mining debris on land surface in the form of heaps all these reflect the irreversible environmental degradation caused by mining. The mining industry devotes much attention to controlling the damage from coal mining and it is legally obliged to counteract those adverse effects. Great financial means are allocated to it, in recent years amounting to 2.5 per cent of exploitation costs. However, environmental degradation has not been brought under control and is extraordinary harmful.