PL
Lata dziewięćdziesiąte charakteryzują się szybkim wzrostem spożycia tłuszczów roślinnych przy jednoczesnym spadku spożycia tłuszczów zwierzęcych. Zmiana warunków działania zakładów przemysłu spożywczego: stopniowe nasycenie rynku tłuszczami roślinnymi i zachodzące w branży zmiany prywatyzacyjne, stwarzają konieczność prowadzenia badań zmienności popytu na tym rynku oraz zmianę orientacji przedsiębiorstwa z produkcyjnej na marketingową. Warunkiem realizacji tej orientacji jest ogranizacja działu marketingu o określonej strukturze i wyposażonego w instrumenty pozwalające na koordynację działań pozostałych komórek przedsiębiorstwa. Instrumentem tym są plany marketingowe. W artykule zaproponowana została procedura tworzenia i obiegu planów marketingowych wewnątrz przedsiębiorstwa.
EN
The 1990s have been witnessing the rapid increase in the consumption of vegetable fats with the simultaneous decrease in the consumption of animal fats. The change of operation conditions of the processing plant, namely the gradual saturation of the market with vegetable fats and privatisation changes within the industry result in the necessity of carrying out the research on the demand fluctuations on the market and the change of the i plant's orientation from production to a marketing activity. The implementation of this new orientation is conditioned by the organization of the marketing department with a well - defined structure and instruments that would help coordinate the functioning of the remaining sections of the plant. It is the marketing plans that are those instruments. The paper has suggested the procedure of the formation and circulation of the marketing plants within the enterprise.