PL
Trawy, rośliny najbardziej pospolite, spotykane wszędzie, nie wzbudzają szerszego zainteresowania. Traktuje się je jako rośliny pastewne i gazonowe (ozdobne). Tymczasem ich rola w przyrodzie i walory ekologiczne są bardzo duże i nie można ich pomijać w prawidłowej ochronie przyrody i środowiska. Przemawiają za tym także ich duże zalety techniczne: są proste w uprawie, szybko się rozwijają i mają dużą przystosowalność siedliskową. Autor omawia znaczenie traw jako środowiska dla drobnej fauny, ich oddziaływanie na glebę oraz ich walory estetyczne i agroturystyczne.
EN
The most common of all plants, found everywhere, grasses do not stir much interest. They are used as fodder for animals or as decorative plants, buy their role in nature is great and should not be neglected in the protection of nature and the environment. They also have practical advantages: ease of cultivation, rapid growth and high adaptability. The authors discusses the importance of grass habitats for small fauna, their effect on the soil and their value in terms of aesthetics and agro-tourism.