PL
Ministerstwo Ochrony Środowiska, Zasobów Naturalnych i Leśnictwa przygotowuje projekt ustawy Prawo łowieckie oraz aktów wykonawczych do tego dokumentu. Dotychczas zwierzyna była własnością państwa. Projekt nowej ustawy przyjmuje, że "zwierzyna w stanie wolnym znajduje się pod szczególną ochroną państwa i obywateli, nie stanowiąc niczyjej własności". Przyjęto też założenie, że "ochrona zwierzyny jest powinnością obywateli". Autorka odnosi się bardzo krytycznie do projektu ustawy, uzasadniając szczegółowo swoje stanowisko.
EN
The Ministry of Environmental Protection, Natural Resources and Forestry prepares a draft of law on "hunting code" and the executive orders to accompany it. Till now, all the game has been state property. New draft states that "free living wildlife is placed under special protection of the state and its citizens, and does not constitute the property of anybody". Another assumption of the draft law is that "protecting the wildlife is an obligation of citizens". The author is very critical of the draft law and offers detailed arguments to supoort her stand.