PL
Wykorzystanie istniejących obszarów chronionych wałami przeciwpowodziowymi jako zbiorników wykorzystywanych do ochrony przed powodzią jest bardzo złożonym zagadnieniem. Tworzenie polderów uwarunkowane jest charakterystyką hydrologiczną rzeki (wielkością i czasem trwania przepływów powodziowych), warunkami hydraulicznymi budowli, stanem technicznym wałów przeciwpowodziowych oraz stanem zagospodarowania i użytkowania zawala. Generalną analizę tej problematyki przedstawiono w artykule.
EN
Use of existing protected areas by flood control banks as reservoirs used for protection against flood is a very complex question. Creation of polders is conditioned by river hydrological characteristic (magnitude and time of flood flow), hydraulic conditions of construction, technical status of flood control embankment and state of management and use land behind bank. General analyse of these problems was presented in the paper.