PL
Polski przemysł mleczarski dobrze dostosował się do uwarunkowań rynkowych po akcesji do UE. Procesy modernizacyjne umożliwiły osiągnięcie wymaganych standardów weterynaryjnych i dostosowanie produkcji do wymagań rynku. Przemiany strukturalne spowodowały wzrost koncentracji zarówno bazy surowcowej, jak i w przemyśle mleczarskim. W rezultacie poprawiła się efektywność gospodarowania i wzrosła wydajność pracy. Przemysł mleczarski jest konkurencyjny na rynkach zewnętrznych, gdyż osiąga duże dodatnie saldo w handlu zagranicznym. Sytuacja finansowa przemysłu jest dobra, ale w znacznym stopniu zależy od koniunktury na światowym rynku, gdyż eksport odgrywa dużą rolę. Przemiany strukturalne nie są jeszcze zakończone, gdyż struktura polskiego mleczarstwa jest nadal bardzo rozdrobniona w porównaniu z głównymi konkurentami z UE-15.
EN
After the accession to the EU, Polish dairy industry has successfully adjusted to market conditions. The conducted modernization processes allowed achieving the necessary veterinary standards and adaptation of production to the market requirements. Undergoing structural changes resulted in growing competition as regards both raw material basis and the dairy industry. Such changes triggered an improvement in efficiency of production and labour productivity. The dairy industry has been competitive on foreign markets what is confirmed by surplus in foreign trade. Financial standing of the industry is comfortable but highly reliable upon the situation on the world markets as exports account for a considerable share of output. Since the structure Polish dairy sector is still very fragmented as compared with the major competing EU countries, the process of structural changes cannot be considered as complete.