EN
The paper presents the principles of the Programme of Conservation and Restitution of Sorbus torminalis in The Regional Directorate of the State Forests (RDLP) in Piła in 2010-2013. The inventory made in 2008 showed the occurrence of 3977 individuals of S. torminalis distributed in seven forest districts. The Programme comprises both in situ and ex situ measures. In situ activities concern all sites with S. torminalis and include mainly thinning out of tree stands, and promotion and protection of natural regeneration. Ex situ measures consist in introduction of the species in new sites within 19 forest districts, using the reproductive material originated from two most numerous and valuable populations – Kaczory and Krucz. Further it was decided to include also population from Krzyż to ex situ programme as a source of reproductive material but only for the forest district Krzyż.
PL
W pracy przedstawiono założenia Regionalnego Programu Ochrony i Restytucji Jarzębu Brekinii (Sorbus torminalis (L.) Crantz) na obszarze działania Regionalnej Dyrekcji Lasów Państwowych w Pile w latach 2010-2013. Przeprowadzona w 2008 roku inwentaryzacja wykazała występowanie 3977 okazów badanego gatunku na terenie siedmiu nadleśnictw. Dwie najliczniejsze populacje zlokalizowane są na terenie nadleśnictw Kaczory i Krucz. Przyjęty program obejmuje działania z zakresu ochrony in situ i ex situ. Działania in situ polegają głównie na prześwietlaniu drzewostanów z udziałem brekinii w celu stworzenia optymalnych warunków świetlnych oraz na inicjowaniu i ochronie odnowień naturalnych. Działania ex situ zakładają wprowadzanie na nowe stanowiska – na terenie 19 nadleśnictw – sadzonek brekinii wyprodukowanych z nasion pochodzących z nadleśnictw Kaczory i Krucz. Do programu ex situ postanowiono włączyć później również nadleśnictwo Krzyż, na którego terenie ma być wprowadzana brekinia pochodząca z lokalnej populacji.