PL
Potrzeba odpowiedniego kształtowania struktury agrarnej w Polsce jest podkreślana w dyskusjach ekonomistów od wielu lat. W wielu wypowiedziach wskazywano na jeden z aspektów tego problemu, a mianowicie wykupywanie stosunkowo taniej polskiej ziemi przez cudzoziemców, co uważano za zjawisko niekorzystne. Nie znalazło to potwierdzenia w liczbach, gdyż do chwili obecnej stosunkowo niewielkie obszary gruntów trafiły do cudzoziemców, jednakże widoczny jest wzrost ich zainteresowania ziemią rolniczą w Polsce. Efektem ożywionych dyskusji i działań stało się uchwalenie 11 kwietnia 2003 roku ustawy o kształtowaniu ustroju rolnego. Wydaje się, iż dokument ten w znaczącym stopniu będzie wytyczał ścieżki rozwoju polskiego rolnictwa w najbliższych latach i wraz z postanowieniami zawartymi w Traktacie akcesyjnym będzie skutecznie hamował zbytni wzrost zainteresowania tanimi gruntami rolniczymi w Polsce.
EN
The problem connected with the necessity of proper shaping agrarian structure in Poland has been present in economist's discissions from many years. It was pointed out that a huge part of Polish lands are already owned by some foreginers. Due to these activities was passing a bill of creating agricultural system on 11 'th Aprill 2003. It seams that this document will in a significant way mark out the development of Polish agriculture in the future.