PL
Wskazano na trzy zasadnicze grupy czynników, decydujących o obecnym stanie sektora rolno-żywnościowego w Polsce i jego kształcie w przyszłości. Są to: (1) długookresowa koniunktura gospodarcza, (2) krótkookresowa zmienność rynków, (3) priorytety w polityce zagranicznej. Podkreślono znaczenie państwa i jego możliwości w zakresie współtworzenia, między innymi przez swoje agencje, warunków dla zrównoważonego rozwoju sektora. W procesach tworzenia aktywnej polityki makroekonomicznej muszą uczestniczyć instytucje, rozumiane jako organizacje, rynki i normy, co jest szczególnie istotne w okresie transformacji w gospodarkę wolnorynkową.
EN
The paper points three main groups of the factors, which decides about present and future shape of the agribusiness sector in Poland. It is: (1) long period policy conditions, (2) short time market evaluation, (3) foreign policy. The government and its agencies are one of the most important evolution process of agriculture and agricultural policy makers nowadays. Institutions (organisations, markets and norms) must be a part of a new active macro - economic policy especially during the period of system transformation into market - oriented economy.