PL
Susze są zjawiskiem naturalnym i gospodarka łącznie z rolnictwem musi akceptować ten oczywisty fakt. Natomiast niezbędne jest podejmowanie działań dla ograniczenia strat wynikających z czasowego niedoboru wody. Dotyczy to nie tylko działań technicznych, np. retencjonowania wody, ale również istotne znaczenie mają działania prawno-administracyjne i finansowo-organizacyjne. Komisja Europejska opracowała wstępną wersję wskazówek i zaleceń odnośnie do działań jakie powinny być podejmowane dla zapewnienia dostępu do wody wszystkim użytkownikom, w tym do nawodnień rolniczych. W artykule wskazuje się na podstawowe zalecenia Komisji Europejskiej w zakresie gospodarowania wodą, w tym na konieczność wprowadzenia opłat za pobór wody.
EN
Droughts are natural phenomenon and economy with agriculture together must accept this obvious fact. But it is indispensable undertaking actions for limitation of loss resulting from temporal water deficit. It concerns, not only technical actions, for example water retention but also significant importance have law administrational and financial organizational actions. European Commission has worked out preliminary version of recommendation concerning actions ones should be undertaking for water access assurance of all users, including for agricultural irrigation. In the paper basic recommendations of Commission are showed, including necessity of water intake charge introduction.