PL
W strukturze polskiego agrobiznesu przemysł spożywczy zajmuje znaczącą pozycję, gdyż angażuje 12% wartości produkcyjnej środków trwałych oraz 8% osób zatrudnionych w agrobiznesie. Jednocześnie wytwarza 42% wartości produktu globalnego oraz prawie połowę wartości dodanej całego agrobiznesu. Ponadto istnieje duża potrzeba bardziej dynamicznego niż dotychczas rozwoju tego ogniwa. Wiąże się to z faktem, że w wyniku zmian w strukturze żywienia coraz wyższe będzie zapotrzebowanie na żywność o wysokim stopniu przetwarzania, o bogatej strukturze asortymentowej i coraz lepiej dostosowanej do zapotrzebowania rynku krajowego i zagranicznego. Wymaga to sukcesywnego podporządkowywania techniki i technologii przetwórstwa spożywczego nowym oczekiwaniom oraz rozbudowy zdolności przetwórczych i magazynowych poszczególnych zakładów.
EN
The agri - food industry occupies a significant position in Poland 's agribusiness sector, as it accounts for 12% the value of production inputs and 8% of workers employed in agribusiness. At the same time, it accounts for 42% of total production as well as almost half of the total value added in agribusiness. Besides, there is a huge need for a greater dynamic development sector. This is not unconnected with fact, that the fallout of the ongoing changes in nourishment patterns will be a greater demant for a more highly refined food, and a richer assortment that is better adapted to the demands of home and foreign market. This demands the successive adaptation of food processing methods and technology to changing expectations as well as extending processing and storage capacities of the industries.