PL
W pracy scharakteryzowano najcenniejsze biocenozy w krajobrazie rolniczym powiatu koszalińskiego. Na szczególną uwagę zasługują mokre łąki i torfowiska. Są one siedliskiem dla cennych gatunków i rzadkich fitocenoz. Ich przetrwanie często uzależnione jest od zachowania bądź przywrócenia tradycyjnych sposobów gospodarowania – koszenia i wypasu. Szansą w tym zakresie są programy rolno-środowiskowe. Wśród rolników powiatu koszalińskiego dużym zainteresowaniem cieszyły się pakiety związane z ekologiczną uprawą na trwałych użytkach zielonych (pakiet S02b1 i S02b2) oraz utrzymaniem łąk ekstensywnych (P01), małe zainteresowanie dotyczyło pakietu ochrony pastwisk (P02). Znacznie większe możliwości ochrony szaty roślinnej daje projekt nowego programu rolno-środowiskowego na lata 2007–2013, zwłaszcza dodatkowe pakiety mające na celu ochronę siedlisk przyrodniczych i stanowisk lęgowych ptaków.
EN
To ensure that the agri-environmental programmes work efficiently in Koszalin county, a high level of involvement and effort from administrators, scientists, environmental organisations, agricultural advisory centres and, most importantly, beneficiaries/farmers is required. There is no doubt that the National Agri- Environmental Programme constitutes an essential change in the system of environmental protection in our country, because it assumes that the farmer can successfully actively protect the environment on his own land. From hereon environmental protection is no longer the exclusive domain of office workers and foresters. It is important that active environmental protection exceeds the borders of protected areas – national parks and reserves. Managers of these areas as well farmers will need money to carry out active environmental protection. Such means are provided by the National Agri-Environmental Programme.