PL
Zmiany w sposobie realizacji Wspólnej Polityki Rolnej, spowodowały konieczność rozwoju struktur i zakresu działań służb doradczych, co nakłada na państwa członkowskie Unii Europejskiej określone zadania. Ich podstawowy zakres został określony w Rozporządzeniu Rady (WE) nr 73/2009. Celem artykułu jest zaprezentowanie istniejących uwarunkowań rozwoju sytemu doradztwa rolniczego w Polsce. W artykule wskazano jakie rozwiązania są uzasadnione do realizacji w Polsce, by system doradztwa rolniczego mógł spełnić swoje funkcje wobec rolników.
EN
Changes in the way the implementation of the Common Agricultural Policy, necessitated the development of structures and scope of advisory services, which imposes on the Member States of the European Union of certain tasks. Their primary range has been specified in the Council Regulation (EC) No 73/2009. The purpose of the article is to present conditions the development of the farm advisory system within the Poland. The article indicated that solutions are warranted until the implementation of the farm advisory system in Poland to be able to fulfill its functions to the farmers.