EN
Jewish community before World War I practiced summer and winter tourism, participating in the activities of Polish tourist and sports associations. Numerous Jewish tourist and touring societies and sports clubs, which sought to develop their own infrastructure for accommodation in mountains or spa and recreational centers were established in the interwar period. The efforts of the Jewish community to obtain accommodations in the mountains were based on their own resources and contributions from their members. Jewish organizations did not express interest in state subsidies for most developed hostels, tourist stations or dormitories for the Jewish community.
PL
Społeczność żydowska jeszcze przed I wojną światową uprawiała turystykę letnią i zimową, uczestnicząc w działalności polskich stowarzyszeń turystycznych i sportowych. W okresie międzywojennym powstały liczne żydowskie towarzystwa turystyczno-krajoznawcze i kluby sportowe, które starały się o rozwój własnej infrastruktury noclegowej w górach lub ośrodkach uzdrowiskowo-wypoczynkowych. Starania wspólnoty żydowskiej o pozyskanie obiektów noclegowych w górach oparte były na własnych środkach i składkach członkowskich. Organizacje żydowskie nie wyrażały bowiem zainteresowania subwencjami państwowymi. W większości powstały schroniska, stacje turystyczne lub domy wycieczkowe służące społeczności żydowskiej.