PL
Dziś wiemy, że wśród około 3 tysięcy gatunków drzew i krzewów, na których uprawę pozwalają warunki klimatyczne Polski, większość stanowią te obcego pochodzenia, trudno zatem wyobrazić sobie, jak mało zróżnicowana była szata roślinna naszego kraju przed kilkoma wiekami. Mimo szerokiego obecnie doboru gatunków i odmian możliwych do uprawy w Polsce, wciąż konieczne jest jego poszerzanie o nowych przedstawicieli flory innych państw. Poszukujemy przykładowo roślin wykazujących dużą odporność na zanieczyszczenia albo o pokroju koron pasującym do wąskich ulic w miastach. To tylko niektóre przyczyny przemawiające za wprowadzaniem nowych gatunków i odmian, ale najważniejszym argumentem jest potrzeba tworzenia coraz bardziej urozmaiconych terenów zieleni.
EN
Among the three thousand species of trees and bushes growing on what weather conditions permit in Poland, most are of foreign origin. Therefore, it is difficult to imagine how poor the variety of vegetation used to occur in Poland a few centuries ago. Despite the wide selection of species and varieties now possible for cultivation in Poland, it is still necessary to expand new representatives of foreign flora. We are looking for plants showing great resistance to pollution or possessing crown matching the narrow streets in cities. These are just some of the reasons for the introduction of new species and varieties, but the most important argument is the need to create an increasingly diversified areas of green.