PL
Artykuł zawiera prezentację konstrukcji ubezpieczeń brzegów rzeki Odry oraz analizę ich znaczenia we Wrocławskim Węźle Wodnym. Kształtowanie rzeki Odry, jako ważnej europejskiej drogi wodnej i związana z tym rozbudowa wrocławskiego odcinka rzeki, a także potrzeba zabezpieczenia miasta Wrocławia przed powodzią, przyczyniły się do powstania różnorodnych form obudów nabrzeży, zróżnicowanych pod względem funkcjonalnym, konstrukcyjnym i materiałowym. Przedstawiono rozwiązania konstrukcyjne nabrzeży w aspektach: ochrony przeciwpowodziowej, gospodarki wodnej, żeglugi śródlądowej i rekreacyjnego wykorzystania rzeki. Doświadczenia z powodzi w 1997 roku wskazują, że nie wszystkie funkcjonujące rozwiązania, zabezpieczające stabilność brzegów rzeki, spełniają wymagania bezpieczeństwa przeciwpowodziowego, trwałości i estetyki budowli. Niektóre odcinki nabrzeży znajdują się w złym stanie technicznym. Podkreślono potrzeby opracowania optymalizacji metod oraz technologii napraw i modernizacji dla różnych typów obudowy nabrzeży.
EN
The article presents description of structures of embankment protection of Odra river and their significance analysis in the Wroclaw Water Junction. Creating of Odra river as an important European water route and related to this fact development of Wroclaw Odra section and a need of protection city of Wroclaw against flood caused appearance of many different structures of embankment protection according to their functions, constructions and building materials. Technical solutions are presented depending on flood protection, water management, inland navigation and recreation usage of Odra river. The experiences gained after flood in 1997 indicate that not all technical solutions protecting stability of water embankment meet standards of flood safety, duration and aesthetic features. Some sections of river embankments present bad condition. The need of preparing of optimization of repairing and renovation technology for different types of structures of embankment protection is emphasized.