PL
Trwające od początku lat siedemdziesiątych ograniczanie produkcji ziemniaków jest zbieżne ze zmianami jakie wcześniej zachodziły w tej produkcji w Unii Europejskiej. W Polsce dotychczasowy spadek zbiorów ziemniaków jest wyłączną funkcją ograniczania powierzchni ich uprawy. W drugiej połowie lat dziewięćdziesiątych produkcja ziemniaków w Polsce zmalała o ponad 50% w porównaniu z początkiem lat siedemdziesiątych. Podstawową przyczyną ograniczania produkcji ziemniaków był głęboki spadek zapotrzebowania na ziemniaki ze strony samego rolnictwa, ale także, chociaż w mniejszym stopniu, malejące spożycie ziemniaków. Decyduje o tym malejąca konkurencyjność ziemniaków jako źródła energii oraz zmiana modelu wyżywienia coraz bardziej zamożnych konsumentów. Towarzyszy temu kryzys przemysłowego przetwórstwa ziemniaków, które zmalało z około 2,5 min t do 1,1 na początku lat dziewięćdziesiątych. W drugiej połowie lat dziewięćdziesiątych w Polsce, podobnie jak w latach siedemdziesiątych w Unii Europejskiej, rozpoczął się dynamiczny rozwój produkcji przetworów spożywczych z ziemniaków pod wpływem rosnącego popytu krajowego, które stopniowo zastępuje upadły przerób ziemniaków na spirytus. Nie odbudowano natomiast do poprzedniego poziomu produkcji skrobi ziemniaczanej, mimo rosnącego zapotrzebowania rynku krajowego na skrobię. Niekonsekwentna ochrona rynku krajowego oraz zbyt małe wsparcie dla przemysłu krochmalniczego sprawia, że szybko rosnący popyt krajowy zaspokajany jest w coraz większym stopniu importem oraz produkcją wyrobów skrobiowych z pszenicy. W przyszłości należy oczekiwać dalszego ograniczania produkcji ziemniaków, która sprowadzać się będzie stopniowo wyłącznie do produkcji ziemniaków jadalnych do bezpośredniego spożycia lub na zaopatrzenie przemysłu produkującego przetwory spożywcze z ziemniaków. Produkcja ziemniaków skrobiowych zależeć będzie od wielkości wynegocjowanej kwoty skrobi ziemniaczanej.
EN
Persisting, since the beginning of the 70's, reduction in potato production goes in line with a pattern of changes observed in the relevant sector of the EU. Insofar decline of potato crops was linked exclusively to a reduction in plantings. As compared to the 70's potato crops in the second half of the 90's decreased by more than 50%. A deep decline in demand from agricultural sector and to a smaller extent declining human consumption were main factors leading to the reduction of potato production. Declining competitiveness in terms of energy source and change of consumption pattern of consumers led do reduction in the demand for potatoes. It was accompanied with a crisis in industrial processing of potatoes, which shrunk from about 2.5 do 1.1 million tons recorded at the beginning of the 90's. Similarly to the situation observed in the EU in the 70's, the second half of the 90's in Poland brought a dynamic development of manufacture of processed potato products. It resulted from growing domestic demand, which gradually phases out the use of potatoes in distilleries. On the other hand, despite the growing domestic demand, the production of potato starch still did not reach the previous level. Lack of consistent protection of domestic market and insufficient level of support for potato starch industry cause that growing domestic demand is matched more and more with imports and wheat starch. A further reduction of potato production is expected in the future. Potato production structure would be gradually dominated with potatoes for food processing industry. The production of starch potatoes will rely upon the size of the quota agreed during the accession negotiation with the EU.