PL
Celem artykułu była analiza skali niedoborów konsumpcji w gospodarstwach domowych rolników w latach 2005, 2009 i 2013. Podstawę informacyjną przeprowadzonych badań stanowiły dane jednostkowe, pochodzące z badań Diagnoza Społeczna z lat 2005, 2009 i 2013. Z przeprowadzonych badań wynika, że gospodarstwa domowe rolników w relacji do ogółu polskich gospodarstw domowych charakteryzowała znaczna skala niedoborów konsumpcji rozumianych jako konieczność rezygnacji z zakupów dóbr i usług z przyczyn finansowych. Wyższy poziom niedoborów w gospodarstwach domowych rolników dotyczył szczególnie wyposażenia w dobra trwałego użytku, a także niektórych usług rekreacyjno-kulturalnych. Jednak w wyniku znacznej poprawy sytuacji dochodowej tej grupy społeczno-ekonomicznej po wejściu Polski do UE, nastąpiło zmniejszenie niedoborów konsumpcji.
EN
The article aimed to analyze the scale of deprivation in household consumption in 2005, 2009 and 2013. The data was derived from The Social Diagnosis – the conditions and quality of life of the Poles in 2013, and from the individual microdata published with the study. The conducted analysis showed that farmer’s households in comparison with all Polish households were characterized by the acute deprivation, particularly in food consumption, recreation, culture, and holiday activities. Moreover, it was observed that better financial condition after Polish accession to the UE, implied decreased deprivation in consumption.